inverbum
Tema

Texto Masorético

Idioma Hebreo, Arameo

Fecha

c. siglos VII-X d.C. (Masoretas); La tradición textual data de antes

Descripción

El texto autorizado hebreo y arameo del Tanaj (Biblia Hebrea) para el Judaísmo Rabínico. Incluye el texto consonántico, los puntos vocálicos (niqqud) y las marcas de acentuación añadidas por los Masoretas.

Información Histórica

Copiado, editado y preservado meticulosamente por escribas judíos conocidos como los Masoretas entre los siglos VII y X d.C. Su objetivo era estandarizar y preservar el texto, la pronunciación y la interpretación tradicionales. Los manuscritos clave incluyen el Códice de Alepo (c. 930 d.C.) y el Códice de Leningrado (c. 1008 d.C.).

Uso

Texto fuente principal para el Antiguo Testamento en la mayoría de las traducciones bíblicas protestantes (p. ej., KJV, Biblia de Lutero, RV1909, Riveduta, ASV/WEB) y el texto hebreo estándar en el Judaísmo.

Confiabilidad

Generalmente considerado un texto muy fiable y transmitido con precisión, que representa una tradición textual específica que se remonta a la antigüedad. Los Rollos del Mar Muerto confirmaron en gran medida su fidelidad, al tiempo que mostraban la existencia de variaciones textuales anteriores. Es una fuente primaria para el estudio del Antiguo Testamento, aunque a menudo se compara con otros testigos antiguos como la Septuaginta y los Rollos del Mar Muerto en la crítica textual.