inverbum
Design

Reina Valera 1909

Region Spanien Sprache Spanisch

Herausgeber/Verlag

Bibelgesellschaften (z. B. British and Foreign Bible Society, American Bible Society)

Datum

1909

Klicken Sie hier, um diese Bibel zu lesen

Beschreibung

Die Reina Valera 1909 (RV1909) ist eine bedeutende Revision der klassischen spanischen protestantischen Bibelübersetzung, die ursprünglich von Casiodoro de Reina (1569) erstellt und von Cipriano de Valera (1602) revidiert wurde.

Schlüsselmerkmale

Eine Hauptrevision der klassischen spanischen protestantischen Bibel. Sie behält im Allgemeinen die theologische Haltung und textliche Grundlage (Textus Receptus für NT, Masoretischer Text für AT) der ursprünglichen Reina-Valera bei. Verwendet das traditionelle „Jehová“ für den Gottesnamen. Bekannt für ihre literarische Qualität und historische Bedeutung.

Historische Informationen

Diese Revision wurde von Bibelgesellschaften im frühen 20. Jahrhundert durchgeführt, um die Sprache der klassischen Reina-Valera für zeitgenössische Leser zu aktualisieren, während gleichzeitig die Treue zu den ursprünglichen Übersetzungsprinzipien gewahrt werden sollte. Sie war vor der Revision von 1960 ein weit verbreiteter Standard.

Quelltexte

  • Mehr erfahren

    Masoretischer Text

    Implizite Primärquelle für das Alte Testament (in der Tradition der ursprünglichen Reina-Valera)

  • Mehr erfahren

    Textus Receptus

    Implizite Primärquelle für das Neue Testament (in der Tradition der ursprünglichen Reina-Valera)

Vertrauenswürdigkeit

Die RV1909 war für einen Großteil des 20. Jahrhunderts eine standardmäßige und angesehene spanische Bibel. Ihre Vertrauenswürdigkeit hängt von der Zuverlässigkeit ihrer zugrundeliegenden Quelltexte (hauptsächlich MT und TR) und den damaligen wissenschaftlichen Standards des Revisionsprozesses der Bibelgesellschaften ab. Sie gilt als treue Repräsentation der Textus-Receptus-Tradition im Spanischen.